| surrounding Umgebung | europe Europa |
|
I
have chosen to locate my project on the peninsula Spurnpoint. Created
by the sea and the tides the promontory
was indirectly formed by the interplay of sun, moon and earth. It is situated
in the middle of England between the Humber estuary and the north sea,
50 km southeast from the city Kingston upon Hull. (latitude
53°35' north, longitude 0°8'
east). In this project the coordinates have been rounded up to 54°
north and 0° east. This project aims to promote the understanding of the constellation of earth, sun, moon and stars and its effects on the tides. The recording of time is limited to the precision of the sun. The artifically invented, a constant sunpath assuming, mechanical clock time will not be taken into account! Als
Standort für das Projekt wurde die Halbinsel Spurnpoint gewählt.
Sie wurde vom Meer und den Gezeiten
und somit von dem Zusammenspiel von Sonne, Mond und Erde geschaffen. Da in diesem Projekt das Verständnis der Konstellation von Erde, Sonne, Mond und Sternen und deren Auswirkung auf die Gezeiten im Vordergrund steht, beschränkt sich die Erfassung der Zeit auf die Genauigkeit der Sonne. Die künstlich erfundene, eine gleichmäßige Bahn der Sonne vorraussetzende, mechanische UHRzeit bleibt unberücksichtigt! |
![]() |
| Teresa Karayel - © 2002 Stand: 08.12.2004 | contact |